-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Suboshi

 -Я - фотограф

Очередная порция Альфы и Рейдена


I`ve got no time to loose [стих для Nakago]

Четверг, 20 Марта 2008 г. 10:15 + в цитатник
 (253x200, 12Kb)Нет, ты не поняла:
Я на тебя не злюсь,
Мне попросту пора -
I`ve got no time to loose.

Да, я иду вперёд.
Нет, не остановлюсь.
Жизнь никого не ждёт,
I`ve got no time to loose.

Я выхожу на взлёт,
Я сбросил лишний груз,
И мой мотор поёт:
I`ve got no time to loose.
Рубрики:  стихня
Метки:  

Процитировано 2 раз

Nakago   обратиться по имени Четверг, 20 Марта 2008 г. 10:18 (ссылка)
Великолепно!
Огромное спасибо.
Практически 100%-ное совпадение по смыслу фразы и настроению стиха.
Ответить С цитатой В цитатник
Suboshi   обратиться по имени Re: Ответ в Suboshi; I`ve got no time to loose [стих для Nakago] Четверг, 20 Марта 2008 г. 10:43 (ссылка)
Исходное сообщение Nakago: Великолепно!
Огромное спасибо.
Практически 100%-ное совпадение по смыслу фразы и настроению стиха.

О, я рад =)
*из стихотворного флешмоба выросла практически игра в угадайку*

З.Ы. Кстати, первое движение было написать по-английски целиком. Я так когда-то баловался =)

LI 7.05.22 beta
Ответить С цитатой В цитатник
Nakago   обратиться по имени Четверг, 20 Марта 2008 г. 19:32 (ссылка)
Suboshi, а такой вариант тебе заказать впрок можно?
Ну в рамках живой очереди или не в рамках игрушки вообще.
Ответить С цитатой В цитатник
Suboshi   обратиться по имени Re: Ответ в Suboshi; I`ve got no time to loose [стих для Nakago] Четверг, 20 Марта 2008 г. 22:41 (ссылка)
Исходное сообщение Nakago: Suboshi, а такой вариант тебе заказать впрок можно?
Ну в рамках живой очереди или не в рамках игрушки вообще.

Не уверен, что получится - подрастерял я язык, всё-таки =(

LI 7.05.22 beta
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку