Брат мрачно рассматривает исцарапанные руки.
Я (сочувственно): Это ты об ёлки, что ли?
Он: Да нет, топором...
Аудитория проникается образом бронебойных сейши, на руках которых топор оставляет лишь мелкие царапины.
Мицкаке: Прослышал я, что у вас тут эпидемия...
Я (в вежливой форме): Да нет у нас никакой эпидемии!
Мицкаке: А может есть?
Я: Нет, точно нету!
Мицкаке: Ну может хоть где-нибудь?
Я: Может, но не у нас!
Мицкаке: Ну ладно, я пойду тогда, что ли...
Прибегает мертвятник, наводит эпидемию.
Мицкаке (в сторону): Блин, на полчаса опоздали!
Путешествуем с Томо в поисках шиндзахо. Набредаем на тканевую выгородку. На входе лаконичная надпись - "Гора". Внутри - пусто.
Томо: Хм... ну, у нас, пожалуй, три варианта - либо это Тайкьёку, либо это Лейкаку, либо это гора, в которой двести лет сидят два мёртвых Генбу-но-сейши.
Я: А так ли это важно, всё равно ведь пусто...
Обыскиваем гору, не находим ничего полезного, идём дальше, встречаем Мастера.
Мастер: Так, короче, слушайте меня. Это была гора Тайкьёку, вы увидели на ней прекрасный дворец, спросили у ворот дорогу в Хоккан, а вам в ответ этак ехидненько - "А в Хоккан вам уже и не наааадо...".
Тогда же - проходим мимо столицы Конана и видим сногсшибательную картину: хрупкая на вид жрица Судзаку рубит топором дрова.
Судзаковцы: Вы! Опять! Что вы тут делаете?
Томо: Да в общем-то просто мимо шли, но не могли не остановиться, чтобы засвидетельствовать своё почтение Миаке-доно...
Приношу чай ожидающему ответа парламентёру судзаковцев - Нурико.
Нурико (опасливо): Не отравлено?
Молча забираю у него из рук чашку и демонстративно делаю из неё глоток.
Томо: Хм... Травить парламентёров мне пока в голову не приходило... ну и нравы у вас в Конане... Но спасибо за идею!
Стою у костра с миской еды в руке и вдруг обнаруживаю, что в щель обтяжки вижу Юи-доно, моющую ноги.
Я (громко): Ух ты, а у нас, оказывается, окно дворцовой кухни выходит в купальню Жрицы!
Дальше пришлось пригнуться из опасения, что в меня полетит кан.
Сижу ною на тему только что обнаруженной первой в жизни дырки в зубе. Кто-то справа (не то шпион-сан, не то Никто-сан) рекомендует "потише переживать свою дефлорацию". Дальнейшее нытьё становится невозможным - ржу.
Связываю Тамахоме.
Я: По жизни или по игре?
Тамахоме: По жизни!
Я: Точно?
Тамахоме: Точно!
Я: Ну как знаешь...
И накидываю петлю от связанных локтей на горло.
Церемония коронации императора Накаго.
Юи: И вручается этот музыкальный инструмент, как символ гармонии, которая должна установиться в правление нового Императора!
(передаёт Накаго бубен)
Накаго: Я свидетельствую, что сделаю всё для установления гармонии в нашей стране! А кто попробует помешать мне в этом, получит... в бубен!
Уйдя на Тайкьёку, Накаго поручает нам с Сои-сан охранять Жрицу и Первого Министра. Мизансцена: Жрица опять совершает омовение (моет ноги, чтобы обуться, т.к. до того ходила босиком), две взрослые, красивые, циничные женщины - Сои-сан и госпожа Министр - пьют вино и все трое от души развлекаются, вгоняя в краску пятнадцатилетнего крестьянского мальчика Субоши -_-" Я половину времени просидел мордом в рукав из-за них!
После игры подвозили Юи-доно до метро.
Юи: Хочу обратно в лес! Хоть завтра же!
Я (меланхолично): А я туда и поеду... я там работаю.
Юи (озадаченно): Кем? О_о"
Я: Сисадмином...